Уважно прочитайте інструкцію перед використанням промислового пилососа Air Pro SA-125, це необхідно для безпечної експлуатації та технічного обслуговування. Після ознайомлення збережіть інструкцію. ЗАВАНТАЖИТИ ІНСТРУКЦІЮ
Правила безпеки
Для безпечного використання уважно прочитайте та зрозумійте «Правила безпеки» перед використанням.
Будь ласка, дотримуйтеся цих «Правил безпеки в інструкції з експлуатації» 1, щоб забезпечити безпечну та безаварійну роботу.
Прочитавши цю інструкцію, будь ласка, збережіть її в доступному місці для довідки.
⚠ Обережно
Це може спричинити смерть або серйозні травми.
⚠Зверніть увагу
•Цей прилад не призначений для користувачів із недостатніми сенсорними чи розумовими здібностями, або з браком досвіду та знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не отримали інструкції щодо безпечного використання приладу під керівництвом особи, яка відповідає за їх безпеку.
• Слідкуйте за дітьми, щоб вони не гралися з пристроєм.
• Це може спричинити травму через неправильне виконання операцій.



Додаткові правила техніки безпеки
Щоб безпечно користуватися пилосмоком для сухого прибирання, окрім правил безпеки в інструкції з експлуатації, зверніть увагу на наступне:




Інструкція з експлуатації
ПІДГОТОВКА
1 Будь ласка, вставте тканинний фільтр у резервуар, а потім поверніть щілину рами в напрямку вхідного отвору для вакууму. Зверніть увагу, що вони повинні бути закриті без будь-якого зазору.
2 Потім покладіть головний пристрій на фільтр і накрийте його резервуаром, щільно притиснувши бічні затискачі.
3 Вставте всмоктувальний шланг 2 в 1 у модуль тригера пневматичного інструменту перемикача керування та переконайтеся, що вони щільно затягнуті, увімкніть пилосмок, а потім увімкніть пристрій.

ІНСТРУКЦІЯ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ІНТЕРФЕЙСУ


Перемкніть у положення «АВТО» пилосмок, щоб розпочати керування пневматичним інструментом або електроінструментом.
Перемикач у положенні «ВИМК.» може вимкнути пилосмок
Перемикач у положенні «РУЧНИЙ» може увімкнути пилосмок

• Коли перемикач живлення встановлено в положення AUTO, силу всмоктування не можна відрегулювати для роботи на повній швидкості
• Сила всмоктування регулюється, коли перемикач живлення встановлено в положення MANU.
Повертайте регулятор праворуч для прискорення. Повертайте регулятор ліворуч для уповільнення.
Пам'ять для регулювання матеріалу обмежена станом увімкнення.
Після відключення електроенергії початкові заводські налаштування відновлюються.

Якщо на електроінструменті напруга вище нормальної, вимикач вимикає живлення, щоб захистити конструкцію. Натисніть кнопку, щоб відновити живлення.

Якщо перевести перемикач у положення «АВТО», електроінструмент за допомогою штепселя може контролювати УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ пилосмоку. Примітка: потужність електроінструмента не може перевищувати 1000 Вт, це може призведе до перевантаження та спричинить пожежу

Роз'єм підключення пневматичного інструменту - тригерного модуля
Будь ласка, переконайтеся, що індукційна лінія підключена та заблокована, коли перемикач знаходиться в положенні «АВТО».
ІНСТРУКЦІЯ РЕЖИМУ РОБОТИ
- Поверніть перемикач у положення «АВТО», пилосмок автоматично запускається та зупиняється, коли пневматичний або електроінструмент вмикається та вимикається Α
- Поверніть перемикач у положення «MANU», вакуумний двигун негайно запуститься та залишатиметься увімкненим, поки перемикач знаходиться в цьому положенні Α
Правила безпеки:
- Якщо перевести перемикач у положення «АВТО», пилосмок відкладе старт приблизно на 3 секунди, попрацює 1,5 секунди, а потім зупиниться. Це означає, що пилосмок увімкнеться.
- Якщо перевести перемикач у положення «MANU», пилосмок запуститься приблизно на 3 секунди, а потім почне працювати безперервно.
- Після завершення роботи з пилосмоком переведіть перемикач AUTO-MANU у положення ВИМК.
- Якщо інструмент вимкнено, пилосмок зупиниться після роботи за 5-10 секунд.
Видалення нечистот і сміття

Зніміть головний пристрій і зберігайте його у належному місці, щоб запобігти забрудненню та пошкодженню.

Будь ласка, злегка струсіть тканинний фільтр, щоб видалити сміття, перш ніж вийняти фільтр із бака.

Будь ласка, утилізуйте зібраний пил і сміття окремо, відповідно до правових норм.

• Тканинний фільтр - миється водою
• паперовий фільтр - можна використовувати м'яку щітку для періодичного очищення
❉ Під час регулярного технічного обслуговування ми пропонуємо вам замінювати тканинний фільтр, паперовий фільтр з періодичністю кожні 3 місяці. Також замініть його відповідно до конкретної ситуації використання.
ТАБЛИЦЯ ОСНОВНИХ НЕСПРАВНОСТЕЙ ПНЕВМОІНСТРУМЕНТУ
• Перевірте: будь ласка, перевірте деталі або аксесуари (шланг, дріт, паперовий пакет, стійку для фільтра та фільтр), якщо їх потрібно замінити
• Якщо шнур живлення пошкоджено, попросіть професійного та технічного персоналу замінити його.
• Технічне обслуговування та змащення:
1. Не змащуйте двигун.
2. Регулярно очищуйте машину зовні.
Видаткові матеріали

- Тканинний фільтр
- Паперовий фільтр
- Шланг
- Мотор
- Колесо 7,5"
- Колесо 2,5"
- 124 Паперовий пакет
Гарантія на продукт:
- На цей продукт надається річна повна гарантія з дати покупки при нормальному використанні.
- Діапазон гарантії поширюється на пристрій і частини, але на витратні матеріали ця гарантія не поширюється.
- Гарантія не поширює в наведених нижче ситуаціях:
a. Неправильне використання або будь-який пристрій, який був будь-яким чином модифікований, призводить до несправності або пошкодження.
b. Подальше використання або падіння під час переміщення спричиняє несправність або пошкодження.
d. Стихійне лихо, соціальні наслідки забруднення та неправильна напруга призводять до збою або пошкодження.
- Якщо ви втратите цю гарантію, не переоформляйте її повторно.
- Наша компанія залишає за собою право змінювати пилосмок, і ми не будемо надсилати вам консультації.
AIRBEST INDUSTRY CORP.
ELECTRIC VACUUM CLEANER
CE Declaration Of Conformity
CE Declaration Of Conformity
ENGLISH
AIRBEST INDUSTRY CORP, declares that the product as described in attached documentation
is in conformity with the pressure equipment directive 89/336/eec
CE Dichiarazione Di Conformity
ITALIANO
AIRBEST INDUSTRY CORP. Dichiara, assumendo la piena responsabilita, che questa ssatrice
e conforme alia direttive europee 89/336/EEC
CE Konformitatserklarung
DEUTSCH
AIRBEST INDUSTRY CORP. Erklart hiermit in alleiniger verantwortung das dieses great
ubereinstimmt mit den europaischen richtlinien 89/336/EEC
CE Declaration De Conformite
FRANCAIS
AIRBEST INDUSTRY CORP, declare et prend sur soi toute la responsabilite de cette
declaration que le produit est en conformite avec les directives europeennes.
CE Konformiteitsverklaring
NEDERLANDS
AIRBEST INDUSTRY CORP, verklaart hierbij onder eigen verant woordelijkheid dat deze
machine in overeenstemming is met de europese richtlijnen89/336/EEC.
CE Declaracion De Conformidad
ESPANOL
AIRBEST INDUSTRY CORP, declara que el producto descrito en documentacion adjunta es
con la directiras maquinaria89/336/EEC
Декларація відповідності CE
Українська
AIRBEST INDUSTRY CORP заявляє, що продукт, описаний у доданій документації, відповідає вимогам Директиви щодо обладнання, що працює під тиском 89/336/eEC
Machine Type : SA-125
Machine Name : Electric Vacuum Cleaner
ПІДТВЕРДЖЕННЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС
AIRBEST INDUSTRY CORP.
ЦИМ МИ ЗАЯВЛЯЄМО, ЩО: Електричний пилосмок
НОМЕР МОДЕЛІ: SA-125

− Виготовлено та перевірено відповідно до наступних стандартів.
EN5 5014-1 (EMI), EN55 014-2 (EMS), EM6033 5 (LCD)
− І відповідає положенням Директиви про машини (89/336/EEC)
Тайпей, Тайвань