Шлифмашина ленточная пневматическая Air Pro SA4539PUP
Ленточная шлифовальная машина пневматическая Air Pro SA4539PUP
Цена: 8 424 ₴
Наличие:В наличии
Бренд | |
---|---|
Расход воздуха |
113,2 л/мин |
Скорость вращения |
16 500 об/мин |
Рабочее давление |
6,3 бар |
Размер абразивной ленты |
20×520 мм |
Мощность |
373 Вт |
Присоединительная резьба (воздух) |
1/4" |
Вес |
1,33 кг |
Длина |
407 мм |
Внимательно прочтите инструкцию перед использованием пневматической ленточной шлифовальной машины Air Pro SA4539PUP, это необходимо для безопасной эксплуатации и технического обслуживания. После ознакомления сохраните инструкцию. ЗАГРУЗИТЬ ИНСТРУКЦИЮ
Элементы и органы управления
Описание и характеристики
Этот профессиональный пневмоинструмент предназначен для сухой шлифовки, удаления решетки (заусенцев) и полировки.
Металлов, древесины и аналогичных материалов, пластмасс и строительных материалов.
Эксплуатация этого инструмента допускается только с подачей сжатого воздуха. Запрещается превышать указанное на пневмоинструменте максимально допустимое рабочее давление.
Запрещается эксплуатация этого пневмоинструмента с взрывоопасными, горючими или опасными для здоровья газами. Не использовать как рычаг, ударный или дробильный инструмент.
Любое другое использование недопустимо. Использование не по назначению, изменение конструкции пневмоинструмента или использование деталей, которые не были проверены или допущены производителем, могут нанести непредвиденный материальный ущерб!
За ущерб, возникший вследствие использования не по назначению, ответственность несет только пользователь.
Необходимо соблюдать общепринятые правила техники безопасности, а также указания, прилагаемые к этому руководству.
Общие указания по технике безопасности
Для безопасности и защиты вашего пневмоинструмента от повреждений следуйте инструкциям, указанным этим символом.
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Чтобы уменьшить риск травмы, прочтите руководство пользователя.
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все инструкции и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение инструкций и инструкций по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или получению тяжелых травм.
Сохраните все инструкции и инструкции по технике безопасности.
Передавайте пневмоинструмент следующему владельцу только вместе с этими документами.
− Пользователь или работодатель должны оценить все потенциальные опасности, которые могут возникать при каждом использовании инструмента.
− Перед отладкой, эксплуатацией, ремонтом, техническим обслуживанием и заменой принадлежностей, а также перед началом работ вблизи пневмоинструмента следует ознакомиться с указаниями по технике безопасности. В противном случае возможно получение серьезных телесных повреждений.
− К отладке, регулировке или использованию пневмоинструмента допускается только квалифицированный и обученный персонал.
− Изменения конструкции/модификации пневмоинструмента не допускаются. Изменения конструкции могут снизить эффективность мер защиты и повысить уровень угрозы для пользователя.
− Категорически запрещается использовать поврежденные пневмоинструменты. Внимательно следите за состоянием пневмоинструмента. Регулярно проверяйте исправность функционирования подвижных элементов, легкость их хода, целостность всех деталей и отсутствие повреждений, которые отрицательно сказались бы на работе пневмоинструмента. Проверяйте наличие и разборчивость табличек и надписей. Сдавайте или заменяйте поврежденные части инструмента перед его ремонтом. Причиной большинства несчастных случаев является несоблюдение правил технического обслуживания пневмоинструментов.
Специальные указания по технике безопасности
Опасности в результате отлета деталей
Отключайте пневмоинструмент от системы подачи сжатого воздуха перед заменой сменного инструмента/принадлежности, перед регулировкой или техническим обслуживанием. При поломке заготовки, принадлежностей или пневмоинструмента детали могут улетать в разные стороны с высокой скоростью. При эксплуатации, замене принадлежностей, а также при ремонте или техническом обслуживании пневмоинструмента следует всегда надевать ударопрочные защитные очки. Степень необходимой защиты следует оценивать для каждого случая в отдельности. При выполнении работ над головой надевайте защитный шлем. Убедитесь в отсутствии опасностей для других лиц. Убедитесь, что заготовка надежно закреплена.
Опасности в результате захвата/наматывания
Работайте в соответствующей (специальной) одежде. Не надевайте просторную одежду или украшения. Оберегайте волосы, одежду и перчатки держите подальше от вращающихся узлов пневмоинструмента. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут быть увлечены ими. Опасность травмирования!
Опасности при эксплуатации
При работе с пневмоинструментом кисти рук пользователя подвергаются различным опасностям, например порезы, ссадины и нагрев. Для защиты рук надевайте соответствующие перчатки. Пользователь и обслуживающий персонал должны быть в состоянии обращаться с пневмоинструментом с учетом его размеров, веса и мощности. Правильно держите пневмоинструмент: будьте готовы среагировать на ожидаемые и неожиданные движения – держите обе руки наготове! Примите устойчивое положение и обеспечьте надежный хват пневмоинструмента для сохранения равновесия в любой рабочей ситуации. Избегайте непреднамеренного включения пневмоинструмента. В случае прерывания подачи воздуха выключите пневмоинструмент с помощью выключателя. Используйте только рекомендуемые производителем смазочно-охлаждающие жидкости. Используйте средства индивидуальной защиты и надевайте защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, например, защитных перчаток, защитной одежды, респиратора, не скользящей защитной обуви, защитного шлема или защитных наушников, в зависимости от вида и области применения инструмента снижает риск травмирования и поэтому настоятельно рекомендуется. Перед каждым использованием проверяйте шлифовальную головку. Не работайте с треснувшей, сломанной или шлифовальной головкой, имеющей следы ударов. Избегайте прямого контакта со шлифовальной лентой во избежание зажима или порезов рук или других частей тела. Для защиты рук надевайте соответствующие перчатки. Никогда не работайте с пневмоинструментом без установленного абразивного инструмента. При использовании пневмоинструмента на пластмассовых поверхностях и других непроводящих материалах существует опасность статической электризации. При обработке конструкционных материалов возможно появление взрывоопасной или горючей пыли/паров. В результате существует риск взрыва или возгорания. Всегда используйте подходящую для обработки материала систему удаления пыли.
Опасности в результате повторяющихся действий
При выполнении работ с пневмоинструментом возможно появление неприятных ощущений в кистях рук, предплечьях, плечах, области шеи или других частях тела. Принимайте правильное положение для работы с пневмоинструментом, обращайте внимание на безопасность и избегайте работы в таких положениях, где вам сложно сохранить равновесие и которые приносят вам дискомфорт. В ходе непрерывной работы пользователь должен изменять положение тела во избежание появления усталости и дискомфорта. Нельзя игнорировать такие симптомы как длительное недомогание, нарушение сердцебиения, появление боли, «муравьев», онемение. Пользователь должен сообщить об этом своему работодателю и проконсультироваться с врачом-специалистом.
Опасности от оснастки (принадлежностей), используемых
Отключайте пневмоинструмент от системы подачи сжатого воздуха перед установкой или заменой сменного инструмента/принадлежностей. Используйте только те принадлежности, которые специально предназначены для этого инструмента и отвечают требованиям и характеристикам, приведенным в данном руководстве по эксплуатации. Избегайте прямого контакта с сменным инструментом во время работы и сразу после нее, поскольку инструмент может быть горячим или иметь острые кромки. Допустимая частота вращения сменного инструмента должна быть не ниже максимальной частоты вращения, указанной на пневмоинструменте. Принадлежности, вращающиеся с превышением допустимой скорости, могут разрушиться.
Опасности на рабочем месте
Подскольжение, преткновение и падение являются основными причинами травмирования на рабочем месте. Обращайте внимание на поверхности, которые в результате использования пневмоинструмента могут оказаться скользкими, а также на опасность споткнуться воздушный шланг. Пневмоинструмент не предназначен для использования во взрывоопасной воздушной среде и не изолирован от контакта с источниками электрического тока. Убедитесь, что в том месте, где будут выполняться работы, не проходят линии электро-, водо- и газоснабжения (например, с помощью металлоискателя).
Опасность пыли и паров
Пыль и пары, возникающие в ходе работы с пневмоинструментом, могут нанести вред вашему здоровью (например, способствовать развитию рака, естественным недостаткам, астме и/или появлению кожных воспалений); обязательно оцените возможные риски с учетом этих опасностей и примите соответствующие меры предосторожности. При оценке рисков, связанных с возникновением пыли в ходе выполнения работ с пневмоинструментом, следует также учитывать и ту пыль, которая уже возможно была в месте проведения работ и была поднята в воздух работающим инструментом. Пневмоинструмент следует эксплуатировать и обслуживать в соответствии с рекомендациями, указанными в настоящем руководстве, для минимизации высвобождения опасных для здоровья пыли и паров. Отходящий воздух следует отводить таким образом, чтобы свести к минимуму завихрение пыли в условиях сильной запыленности в месте проведения работ. При возникновении пыли или пара основной задачей является контроль их высвобождения. Необходимо правильно использовать и обслуживать всю необходимую для сбора, всасывания или удаления летучей пыли или пара оснастку пневмоинструмента согласно указаниям производителя. Расходные материалы и сменный инструмент следует выбирать, обслуживать и заменять в соответствии с инструкциями из данного руководства, чтобы избежать ненужного увеличения пыле- или парообразования. Используйте защитные респираторы согласно производственным инструкциям или требованиям охраны труда и техники безопасности. В качестве таких мер предосторожности может выступать, например, применение изоляционных материалов с целью устранения звенящих шумов, возникающих на заготовке. Расходные материалы и сменный инструмент следует выбирать, обслуживать и заменять в соответствии с инструкциями из данного руководства, чтобы избежать ненужного повышения уровня шума. Запрещается удалять встроенный глушитель. Он должен находиться в технически исправном состоянии.
Опасности в результате вибраций
Длительное влияние вибраций может стать причиной нервных расстройств и нарушений в циркуляции крови в кистях и предплечьях рук. Во время работы в условиях низкой температуры носите теплую одежду и держите руки в тепле и сухими. Если вы почувствуете/увидите, что кожа на пальцах или кистях рук стала нечувствительной, появились «муравьи», она болит или побелела, прекратите работу с пневмоинструментом, сообщите об этом своему работодателю и проконсультируйтесь с врачом. Пневмоинструмент следует эксплуатировать и обслуживать в соответствии с приведенными в настоящем руководстве указаниями, чтобы избежать ненужного повышения уровня вибраций. Крепко держите пневмоинструмент с учетом необходимых усилий реакции, но не забывайте, что риск вибраций, как правило, возрастает при увеличении усилия хвата.
Дополнительные указания по технике безопасности
Сжатый воздух может стать причиной серьезной травмы. Если пневмоинструмент не используется, а также перед заменой принадлежностей или во время ремонта, всегда блокируйте подачу воздуха, разгружайте от давления воздушный шланг и отсоединяйте пневмоинструмент от системы (источника) подачи сжатого воздуха. Никогда не направляйте воздушный поток на себя или других лиц. Отлетающие в сторону шланги могут стать причиной серьезного травмирования. В связи с этим всегда проверяйте, не повреждены ли шланги и не повреждены ли их крепежные элементы. При использовании универсальных поворотных (кулачковых) муфт необходимо использовать стопорные штифты и хомуты для защиты шлангов от волочения (захлестывания) с целью обеспечения безопасности на случай разъединения шланговых соединений. Позаботьтесь о том, чтобы не допустить превышения пневмоинструмента указанного максимального давления. Категорически запрещается переносить пневмоинструмент за шланг.
Дополнительные указания по технике безопасности:
- При необходимости соблюдайте особые предписания по безопасности труда или предупреждению с компрессорами и пневмоинструментами.
- Убедитесь, что макс. допустимое рабочее давление.
- Не перегружайте инструмент, используйте его только в диапазоне мощности, указанном в технических характеристиках.
- Используйте допущенные смазочные материалы/СОЖ. Позаботьтесь о достаточной вентиляции рабочей зоны. При повышенном расходе сжатого воздуха: проверьте пневмоинструмент, при необходимости отремонтируйте.
- Прекратите работу с этим инструментом, если вас что-то отвлекает! Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно относитесь к работе с пневмоинструментом. Не пользуйтесь инструментом, если вы устали, находитесь под действием наркотиков, алкоголя или лекарства. Невнимательность при работе с инструментом может привести к серьезным травмам.
- Следите за чистотой и порядком на рабочем месте. Беспорядки на рабочем месте и плохое освещение могут привести к несчастным случаям.
- Держите пневмоинструмент в недоступном для детей месте.
- Запрещается хранить инструмент вне помещений или во влажных помещениях без соответствующей защиты. Защищайте пневмоинструмент, особенно штуцер подачи сжатого воздуха и органы управления от попадания пыли и грязи.
- Пыль, возникающая при обработке материалов, содержащих свинец, некоторых видов древесины, минералов и металлов, может представлять опасность для здоровья. Вдыхание частиц пыли или контакт с ней может стать причиной появления аллергических реакций и/или заболеваний дыхательных путей. Некоторые виды пыли (например, пыль, возникающая при обработке дуба или бука) считаются канцерогенными, особенно в комбинации с дополнительными материалами, используемыми для обработки древесины (соли хромовой кислоты, средства защиты древесины). Обработка материалов с содержанием асбеста должна производиться только специалистами.
- По возможности используйте соответствующий пылеотсасывающий аппарат.
- Для оптимального удаления пыли используйте этот пневмоинструмент в сочетании с соответствующим пылесосом.
- Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочей зоны.
- Рекомендуется надевать респиратор с фильтром класса P2.
- Следуйте действующим национальным предписаниям по обработке материалов.
- Не допускается обработка материалов, выделяющих опасные для здоровья пыли или пары (в частности, асбеста).
- Тщательно закрепите обрабатываемую деталь, например с помощью зажимов.
- При шлифовании металлов возникает искрение. Следите за тем, чтобы в опасной зоне не было людей. Из-за опасности возгорания поблизости не должны находиться горючие материалы (зона искрения).
- Рекомендуется использовать стационарную установку для удаления пыли.
- Ведите инструмент, удерживая его обеими руками за ручки. Утрата контроля над инструментом может привести к травме.
- Рекомендуется использовать стационарную установку для удаления пыли.
- Ведите инструмент, удерживая его обеими руками за ручки. Утрата контроля над инструментом может привести к травме.
- Никогда не держите руку вблизи деталей инструмента или вращающейся шлифмашины.
- Удаляйте шлифовальную пыль и другой мусор только после полной остановки инструмента.
- Допустимая скорость шлифовальной ленты должна как минимум соответствовать указанной скорости шлифовальной ленты на холостом ходу. Шлифовальная лента, скорость которой превышает допустимую, может разрушиться.
- Перед каждым использованием проверяйте правильность установки шлифовальной ленты и полное прилегание к роликам. Пробный пуск: дайте поработать инструменту на холостом ходу в течение 30 секунд в безопасном положении. В случае ощутимой вибрации или других дефектов сразу же выключите инструмент. В этом случае следует проверить инструмент и установить причину неисправности.
Информация указана в данном руководстве пользователя следующим образом:
⚠Опасность! Предупреждение об опасности травмы или вреде окружающей среде.
⚠Внимание! Предупреждение о возможном материальном ущербе.
Символы на пневмоинструменте
Обзор
См. раздел страницу. 2.
- Шлифовальная головка
- Зажимной винт для перестановки шлифовальной головки
- Дополнительная рукоятка
- Выключатель (Вкл/Выкл)
- Блокиратор включения
- Выход воздуха
- Штуцер подачи сжатого воздуха с фильтром
- Съемный ниппель 1/4"
- Винт регулировки частоты вращения
- Поворотная ручка для крепления контактной консоли и выравнивания ленты
- Натяжной рычаг для замены шлифовальной ленты
- Контактная консоль
- Шлифовальная лента *
- Винт крепления крышки
- Стрелки (направление вращения приводного валика)
- Крышка * в зависимости от комплектации/не входит в комплект поставки
Эксплуатация
СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ ВОЗДУШНОЙ ЛИНИИ К ИНСТРУМЕНТУ
- Убедитесь, что воздушный вентиль и курица находятся в позиции «ВЫКЛ» перед подключением источника воздуха.
- Для работы необходимо воздушное давление силой 6.3. бар. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что подаваемый воздух очищен от воды и загрязнений, а его давление не превышает 6.3. бар. Слишком высокое давление или загрязненный воздух уменьшат срок работы устройства из-за повышенного износа, также это может привести к авариям и травмам, а уменьшение рабочего давления приводит к потере мощности, а увеличение - к преждевременному износу.
- Наличие влаги и взвешенных твердых частиц в воздушной магистрали приводит к коррозии и механическим повреждениям на деталях изделия, и, как следствие, к выходу из строя инструмента. Воздух должен быть сухим и обогащенным специальным маслом. Используя неосушенный и необогащенный маслом воздух, Вы сокращаете срок службы любого пневматического инструмента.
- Ежедневно опустошайте ресивер компрессора. Вода в потоке воздуха приведет к повреждению пневматического инструмента.
- Еженедельно очищайте фильтр-регулятор.
- При использовании слишком длинных воздушных шлангов (более 8 метров) давление воздуха должно быть увеличено. Минимальный диаметр шланга должен составлять ¼. Внутренние диаметры шланга и фитингов должны совпадать.
- Не подвергайте шланг нагреванию, контакту с маслом и острыми предметами. Проверьте шланг на износ и убедитесь, что все соединения надежны.
- Периодически продувайте шланг мощным напором воздуха (перед соединением шланга и пневматического инструмента). Это процедура, которая важна, чтобы в гайковерт не попала влага.
Перед первым использованием
Поверните съемный ниппель (8).
Установка дополнительной рукоятки
Работайте только с установленной дополнительной рукояткой (3)! Плотно вкрутите дополнительную рукоятку.
Установка шлифовки в рабочее положение
Ослабьте ключ-шестигранником винт (2) и разверните шлифовальную головку (1) в соответствии с требованиями и условиями работы. Шлифовальная головка должна находиться в допустимом рабочем диапазоне, как показано на рисунке (см. рисунок A, с. 2). Крепко затяните винт (2). Перед началом работы проверяйте прочность затяжки винта (2), чтобы не допустить разворота шлифовальной головки (1). Иначе шлифовальная лента (13) может задеть пользователя. Утрата контроля над инструментом может привести к травме.
Замена шлифовальной ленты
См. рисунок B на странице 2.
− Отпустите винт (14) и снимите крышку (16).
− Потяните натяжной рычаг (11) и снимите шлифовальную ленту (13).
− Установите новую шлифовальную ленту на ролики таким образом, чтобы направление вращения (стрелки на внутренней стороне ленты) совпало со стрелками (15) на крышке.
Шлифовальную ленту следует установить сначала на приводной валик, затем на ролик контактной консоли (12).
− Установите крышку (16) и затяните винт (14).
− Проверьте ход ленты и при необходимости отрегулируйте (см. раздел 6.5).
Выравнивание ленты
⚠Отсоедините пневмоинструмент от источника сжатого воздуха.
Шлифование
Инструмент сначала необходимо включить и лишь затем подводить к обрабатываемой детали. Установите шлифмашину параллельно обрабатываемой поверхности и поставьте инструмент на материал. Инструмент постоянно должен находиться в движении, иначе возможно образование углублений в материале.
Замена контактной консоли
См. рисунок C на странице 2.
− Снимите шлифовальную ленту (см. раздел 6.4).
− Выкрутите винт (10) и снимите контактную консоль (12).
− Установите другую контактную консоль как показано на рисунке (следите, чтобы носик на конце консоли был направлен в сторону рычага, см. рисунок C).
− Затяните винт (10).
− Установите шлифовальную ленту (см. раздел 6.4).
− Настройте ход ленты (см. раздел 6.5).
Использование пневмоинструмента
−Инструмент необходимо всегда держать обеими руками.
−Инструмент сначала необходимо включить и лишь затем подводить к обрабатываемой детали.
−Не кладите инструмент до полной остановки двигателя.
Для обеспечения полной мощности пневмоинструмента всегда используйте пневмошланг с внутренним диаметром мин 10мм.
Недостаточный внутренний диаметр может значительно снизить производительность инструмента.
⚠Внимание! В шланге подачи воздуха должен быть конденсат.
⚠Внимание! Чтобы этот инструмент оставался функциональным в течение длительного времени, его необходимо смазывать достаточным количеством смазки.
− Установите маслораспылитель для подачи сжатого воздуха.
− Без маслораспылителя: ежедневно смазывайте штуцер подачи сжатого воздуха Прим.
Если инструмент не использовался в течение нескольких дней, добавьте вручную к штуцеру подачи сжатого воздуха примерно 5-8 капель смазки для пневмоинструмента.
⚠Внимание! Дайте инструменту поработать в течение короткого времени на холостом ходу.
- Установите соответствующую шлифовальную ленту (13) (см. раздел 6.4).
- Отрегулируйте рабочее давление (вымеренное на входе воздуха при включенном пневмоинструменте).
- Подключите пневмоинструмент к системе подачи сжатого воздуха.
- Включение: нажмите выключатель (4). Отрегулируйте частоту вращения с помощью регулировочного винта (9).
- Не прижимайте инструмент слишком сильно к шлифуемой поверхности.
- Для оптимального использования: следует шлифовать той стороной ленты, которая двигается к инструменту.
Техническое обслуживание и уход
⚠Опасность! Перед любыми работами на инструменте отсоединяйте штуцер подачи сжатого воздуха.
⚠Опасность! Описанные в этом разделе работы по техническому обслуживанию и ремонту должны выполняться только специалистами.
− Путем регулярного технического обслуживания обеспечите безопасность пневмоинструмента.
− Проверяйте надежность резьбовых соединений, при необходимости затягивайте их.
− По крайней мере, раз в неделю очищайте фильтр в штуцере подачи сжатого воздуха.
− На входе сжатого воздуха пневмоинструмента рекомендуется установить редукционный клапан с влагоотделителем и масляной.
− При избыточном выходе масла или воздуха следует проверить пневмоинструмент и при необходимости отремонтировать. (См. главу 9.)
− Регулярно и после каждого использования проверяйте частоту вращения и уровень вибрации.
− Не допускайте контакта с опасными веществами, которые могли бы отложиться на инструменте. Используйте подходящие средства индивидуальной защиты и устраните опасные вещества путем принятия соответствующих мер перед техническим обслуживанием.
Принадлежности
Используйте только оригинальные принадлежности. Используйте только те принадлежности, которые предназначены для этого пневмоинструмента и отвечают требованиям и параметрам, приведенным в данном руководстве по эксплуатации.
Ремонт
⚠Опасность! Ремонт пневмоинструментов должны производить только квалифицированные специалисты с использованием оригинальных запчастей. Для ремонта пневмоинструментов обращайтесь в ближайшее представительство.
Защита окружающей среды
Соблюдайте национальные правила утилизации и переработки отслужившего пневмоинструмента, упаковки и принадлежностей. Во время утилизации не должно возникать угроз для людей и окружающей среды.
⚠Значение шума и вибрации
Эти значения позволяют оценивать и сравнивать шум и вибрацию, создаваемые при работе различных инструментов. В зависимости от условий эксплуатации, состояния инструмента или сменных инструментов фактическая нагрузка может быть выше или ниже.
При определении уровня шума и вибрации учитывайте перерывы в работе и фазы работы с пониженной (шумовой) нагрузкой. Определите список организационных мер защиты пользователя с учетом тех или иных значений шума и вибрации.
Вибрация (среднее эффективное значение ускорения; EN 28927):
ah = значение вибрации
Kh = коэффициент погрешности (вибрация)
Уровень шума (EN ISO 15744):
LpA = уровень звукового давления
LWA = уровень звуковой мощности
KpA, KWA = коэффициент погрешности
⚠Одевайте защитные наушники!
ТАБЛИЦА ОСНОВНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ИНСТРУМЕНТА
Любая разборка инструмента должна выполняться квалифицированным персоналом сервисного центра.
Прежде чем обратиться в Сервисный центр компании, произведите следующие проверки:
Проверьте работу компрессора и подключение воздуха.
Соответствие сечения шланга, указанному в настоящей инструкции.
Отсутствие в сжатом воздухе загрязнений в виде пыли, ржавчины или конденсата.
Наличие избыточной смазки в ударном механизме/пневмомоторе.
* - для смазки пневмоинструмента рекомендуется использовать минеральное масло для пневмоинструмента.
По истечении срока службы, если гайковерт отвечает своим техническим характеристикам и его нельзя отремонтировать, подлежит утилизации.
ВНИМАНИЕ!Перед изменением запчастей и техобслуживанием отсоедините гайковерт от устройства подачи воздуха.
Counter Balancer Hanger Мы заявляем, что этот продукт отвечает требованиям Директивы Совета от июня 1989 г. 89/392/ЕЭС, 91/368/ЕЭС, 93/44/ЕЭС, 2006/42/ЕС Применимый национальный стандарт:
• Ударный механизм может быть смазан через ниппель задней части головки гайковерта.
•Зернистые или вязкие отложения в гайковерте также могут снизить его производительность.
Если в вашей модели есть воздушный фильтр на отверстии воздуха, извлеките фильтр и прочистите его очищающим маслом или равным по пропорциям смесью масла SAE10 и парафина.
• Для полного технического обслуживания обратитесь в сервисную службу.AIRBEST INDUSTRY CORP.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Что касается техники:
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА: ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ
Номер модели: VGL SA3019
Подпись эмитента
Винсент Ву из QA DEPT
Место и дата выдачи
AIRBEST INDUSTRY CORP.
6F-2, NO.158 Kancheng Rd., Panchiao District, New Taipei City, Тайвань 1 января 2021 г.
Прочтите и поймите эти инструкции перед использованием инструмента.
Прочтите и следуйте всем предупреждениям.
Требования подачи воздуха
- Подайте чистый сухой воздух под давлением 6,2 бар (90 psi). Более высокое давление резко сокращает срок службы инструмента.
- Подключите инструмент к воздуховоду с помощью трубы, шланга и соединителей с воздушным фильтром, регулятором, смазочным устройством.
Смазка
Используйте лубрикатор воздушной линии с маслом SAE №10, настроенным на две капли в минуту. Если смазочное устройство для воздушной линии использовать нельзя, добавляйте воздушное моторное масло во входное отверстие один раз в день.
Техническое обслуживание
Разбирайте и проверяйте пневматический двигатель и узел регулятора каждые три месяца, если инструмент используется каждый день. Замените поврежденные или червяные детали.
Особенные инструкции
Внимательно прочтите эту информацию перед использованием машины. Неправильная эксплуатация/использование может привести к травмам и/или повреждению.