| Бренд | |
|---|---|
| Частота ударів |
1000 уд/хв |
| Діаметр поршня |
22 мм |
| Хід штоку |
25 мм |
| Робочий тиск |
6,3 бар |
| Вага |
3,75 кг |
| Довжина |
880 мм |
Трамбовка пневматична ударна Air Pro SA7602L
Особливості: пневматична трамбовка ударної дії SA7602L застосовується для робіт з ущільнення формувальних сумішей в ливарному виробництві, а також на скляних і машинобудівних підприємствах при виробництві стержнів і форм самого різного призначення.
Ціна: 19 928 ₴
Наявність:У наявності
Уважно прочитайте інструкцію перед використанням Трамбовка пневматична ударна Air Pro SA7602L, це необхідно для безпечної експлуатації та технічного обслуговування. Після ознайомлення збережіть інструкцію.ЗАВАНТАЖИТИ ІНСТРУКЦІЮ
Трамбовка пневматична ударна Air Pro SA7602L
Ми виходимо з того, що будь-який користувач пневмоінструмента вміє користуватися пневматичними інструментами і знайомий з матеріалами, що використовуються. Тих хто не володіє цими навичками, повинен навчити користуватися пневмоінструментом досвідчений користувач.
Цей посібник з експлуатації призначений для наступних осіб:
● Для тих, хто використовує пневмоінструмент,
● Для тих, хто чистить пневмоінструмент, або
● Для тих, хто утилізуватиме цей пневмоінструмент.
Всі ці особи повинні ознайомитися з цим посібником з експлуатації та зрозуміти його зміст. Цей посібник з експлуатації є невід’ємною частиною виробу. Керівництво завжди повинно зберігатися разом із пневмоінструментом. Якщо ви продаєте пневмоінструмент або іншим чином передаєте його іншим особам, передайте керівництво разом із ним.
Умовні позначення
Загальні відомості про умовні позначення
Різні елементи посібника з експлуатації відзначені спеціальними умовними позначеннями. Це дозволяє під час читання легко відрізняти звичайний текст, • переліки чи ▶ етапи роботи Поради містять додаткову інформацію, таку як, наприклад , особливі інструкції щодо ефективного використання пневмоінструмента.
Позначення попереджень про небезпеку
У всіх попереджень про небезпеку в цьому посібнику одна й та сама форма. Зліва розміщується символ, що позначає тип небезпеки. Праворуч від нього розташований ще один символ та кодове слово. Що означає ступінь небезпеки. Під ним міститься опис джерела небезпеки та рекомендації про те, як її уникнути.
НЕБЕЗПЕЧНО
Попередження зі словом “НЕБЕЗПЕЧНО” повідомляють про небезпеки з безпосередньою загрозою серйозних травм чи навіть смертельного результату.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Попередження зі словом “ПОПЕРЕДЖЕННЯ” повідомляють про небезпеку, яка може призвести до можливості потенційно серйозних травм чи смертельного результату.
ОБЕРЕЖНО
Попередження зі словом “ОБЕРЕЖНО” повідомляють про небезпеку легких пошкоджень або травм середньої тяжкості.
Позначення попереджень повідомляють про небезпеку матеріальних збитків або забруднення навколишнього середовища.
УВАГА
Ці попередження повідомляють про небезпеку, яка може призвести до матеріальних збитків або забруднення навколишнього середовища.
ВВЕДЕННЯ
Шановний покупець!
Дякуємо Вам за вибір нашого пневмоінструменту.
Перед початком експлуатації виробу уважно вивчіть посібник з експлуатації (технічний паспорт) та дотримуйтесь заходів безпеки під час роботи з виробом. Переконайтеся, що гарантійний талон повністю та правильно заповнено. У процесі експлуатації дотримуйтесь вимог Посібника з експлуатації (технічного паспорта).
Цей посібник з експлуатації призначений для всіх користувачів пневматичного інструменту, а також для сервісних організацій.
Обслуговування та ремонт пневматичного інструменту повинно
виконуватись кваліфікованими фахівцями, які мають відповідний допуск від компанії.
Переконайтеся, що у гарантійному талоні проставлено: штамп
магазину, дату продажу та підпис продавця, а також вказано модель та заводський номер інструменту.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
УВАГА: Прочитайте усі інструкції. Невиконання всіх інструкцій, наведених нижче, може призвести до травмування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перед використанням виробу повинні бути вжиті всі необхідні запобіжні заходи для того, щоб зменшити ступінь ризику травми та знизити ймовірність пошкодження корпусу та деталей використовуваного виробу. Ці запобіжні заходи включають нижченаведені пункти. Уважно прочитайте всі вказівки, перш ніж спробувати використовувати виріб і зберегти їх.
БЕЗПЕКА РОБОЧОЇ ЗОНИ
1.1.1 Тримайте робоче місце чистим та добре освітленим. Захаращені або темні області можуть призвести до нещасних випадків.
1.1.2 Не працюйте з пневматичним інструментом у вибухонебезпечному середовищі, за наявності іскор, можуть спалахнути пил або пари.
1.1.3 Не допускайте дітей та сторонніх осіб під час роботи з пневматичним інструментом. Відволікання може призвести до втрати контролю.
1.1.4 Забороняється використовувати швидкоз’ємні з'єднання з пошкодженнями та ознаками надмірного зношування.
1.1.5 Вимкніть повітряний шланг перед заміною або налагодженням інструменту. Ніколи не намагайтеся розбирати пневматичний інструмент під час підключеного тиску.
1.1.6 Перед використанням інструмента перевірте всі з'єднання та перехідники. Повітряні шланги, що знаходяться під тиском, можуть розірватися і становлять серйозну небезпеку для людей.
1.1.7 Використовуйте лише знімки для підключення повітряної лінії.
1.1.8 Повітряний тиск, що перевищує максимально допустиму межу, може завдати шкоди працівникові.
1.1.9 Бережіть інструмент від впливу високих температур та вогню, щоб уникнути його пошкодження або зниження ефективності роботи.
1.2.0 В екстремальних ситуаціях миттєво відпустіть курок та відключіть інструмент від пневматичної лінії.
ОСОБИСТА БЕЗПЕКА
1.1.1 Будьте уважні, стежте за тим, що ви робите, і керуйтеся здоровим глуздом під час роботи з пневматичним інструментом. Не користуйтеся пневматичним інструментом, якщо ви втомилися чи під впливом наркотиків, алкоголю чи медичних препаратів. Якщо ви працюєте з пневматичним інструментом, це може призвести до серйозних травм.
1.1.2 Використовуйте захисне спорядження. Завжди надягайте захисні окуляри. Засоби захисту, такі як респіратор, не ковзне захисне взуття, каска та засоби захисту органів слуху, при використанні у відповідних умовах вони зменшать травми.
1.1.3 Уникайте випадкового запуску. Переконайтеся, що перемикач знаходиться в положенні «ВИМК», перш ніж підключати інструмент до пневматичної лінії. Перенесення інструментів з пальцями на вимикачі або підключення інструментів з увімкненою подачею стисненого повітря може призвести до нещасних випадків.
1.1.4 Зберігайте правильну опору та рівновагу завжди. Це дозволяє краще контролювати пневматичний інструмент у непередбачених ситуаціях.
1.1.5 Одягайтеся правильно. Не носіть вільний одяг чи прикраси. Тримайте волосся, одяг і рукавички далеко від рухомих частин. Вільний одяг, прикраси або довге волосся можуть потрапити в частини, що рухаються.
1.1.6 Не використовуйте на сходах чи нестійкій опорі. Стабільна опора на твердій поверхні дозволяє краще контролювати пневматичний інструмент у непередбачених обставинах.
1.1.7 Тримайте руки сухими, чистими, без олії та мастила. Слизькі руки не можуть безпечно керувати пневматичним інструментом.
1.1.8 Завжди надягайте захисні окуляри з бічними щитками. Повсякденні окуляри можуть мати міцні лінзи, але вони не є захисними окулярами. Дотримання цього правила зменшить ризик пошкодження очей.
1.1.9 Захистіть свої легені. Носіть маску від пилу, якщо виконувана операція викликає куряву. Дотримання цього правила знизить ризик травми.
1.2.0 Захистіть свій слух. Носіть засоби захисту слуху протягом тривалих періодів експлуатації. Дотримання цього правила знизить ризик серйозних травм.
1.2.1 За потреби використовуйте засоби захисту рук.
1.2.2 Ніколи не використовуйте пневматичний інструмент при підвищеній вологості та вибухонебезпечних умовах.

1.1.1 Вимкніть повітряний шланг перед заміною або налагодженням інструменту. Ніколи не намагайтеся розбирати інструмент при підключеній лінії тиску.
1.1.2 Перед використанням інструмента перевірте всі з'єднання та перехідники. Повітряні шланги, що знаходяться під тиском, можуть розірватися і становлять серйозну небезпеку для людей.
1.1.3 Робіть перерви у роботі. Тривала та сильна вібрація шкідлива для здоров'я людини.
1.1.4 Використовуйте респіратор або інший захист органів дихання. Цей запобіжний засіб допоможе запобігти вдиханню металевого пилу, який шкідливий для Вашого здоров'я.
1.1.5 Бережіть інструмент від впливу ви
соких температур та вогню, щоб уникнути його пошкодження або зниження ефективності роботи.
1.1.6 В екстремальних ситуаціях миттєво відпустіть курок та відключіть інструмент від пневматичної лінії.
1.1.7 При роботі з інструментом не чіпайте деталі, що обертаються.
1.1.8 Зміну насадок здійснюйте лише при від'єднаному повітряному шлангу. В іншому випадку це може призвести до травм рук.
Додаткові вказівки з техніки безпеки:
− За необхідності дотримуйтесь особливих приписів щодо безпеки праці або попередження виробничого травматизму при поводженні з компресорами та пневмоінструментами.
− Переконайтеся, що не перевищується макс. допустимий робочий тиск.
− Не перевантажуйте інструмент, використовуйте його тільки в діапазоні потужності, який вказаний у технічних характеристиках.
− Використовуйте допущені мастильні матеріали. Подбайте про достатню вентиляцію робочої зони. При підвищеній витраті стисненого повітря: перевірте пневмоінструмент, за необхідності відремонтуйте.
− Припиніть роботу з цим інструментом, якщо вас щось відволікає! Будьте уважні, стежте за своїми діями та серйозно ставтеся до роботи з пневмоінструментом.
Не користуйтеся інструментом, якщо ви втомилися, перебуваєте під дією наркотиків, алкоголю чи ліків. Неуважність при роботі з інструментом може призвести до серйозних травм.
− Слідкуйте за чистотою та порядком на своєму робочому місці. Безлад на робочому місці та погане освітлення можуть призвести до нещасних випадків.
− Тримайте пневмоінструмент у недоступному для дітей місці.
− Забороняється зберігати інструмент поза приміщеннями або у вологих приміщеннях без відповідного захисту.
− Захищайте пневмоінструмент, особливо штуцер подачі стисненого повітря та органи управління від попадання пилу та бруду.
ОПИС І РОБОТА ВИРОБУ
1.1. Призначення виробу
Особливості: пневматична трамбовка ударної дії SA7602L застосовується для робіт з ущільнення формувальних сумішей в ливарному виробництві, а також на скляних і машинобудівних підприємствах при виробництві стержнів і форм самого різного призначення.
Улаштування та робота трамбовки
Трамбовка складається з наступних вузлів: руків’я, кожуха, корпусу та поршня. Вузол рукоятки складається з руків’я, в якій розміщений кулька з пружиною і ролик. До руків’я штифтом прикріплений важіль. В руків’я ввернута футорка, ущільнена кільцем. До руків’я через перехідник кільцем прикручена труба, ущільнені між собою кільцем. За допомогою кільця в ручці закріплений живильник. Кожух зчленований з трубою і має одягнений на нього глушник . Корпус складається з стовбура і труби, зафіксованих між собою кільцем і ущільнених гумовим кільцем. На кінцях труби встановлені втулки. У середній частині труби за допомогою упорів закріплені пружини, призначені для утримання корпусу. Поршень має шток з черевиком на нижньому кінці. На верхньому кінці штока штифтом закріплена обойма, між якими, за допомогою кільця, закріплений живильник. На обойму одягнені сідла з клапаном між ними. Сідла охоплюються зверху гільзою і утримуються на обоймі кільцем. Шток поршня ущільнений в нижній частині стовбура сальником, розміщеним між втулками. Втулки і сальник зафіксовані в стовбурі гайкою. Між стволом і втулкою встановлено гумове кільце для запобігання гайки від мимовільного розкручування. Трамбовка працює в такий спосіб. При натисканні на важіль стиснене повітря через пусковий пристрій, що відкрився, і живильник надходить в порожнину труби і клапану. Під дією стисненого повітря клапан переміщається в праве або ліве положення, подаючи стиснене повітря у верхню або нижню порожнини трамбовки. Під дією стисненого повітря поршень і корпус здійснюють протифазні зворотно-поступальні рухи, в результаті яких поршень своїм черевиком завдає ударів по матеріалу, що трамбується. Пружина призначена тільки для пом'якшення ударів при крайніх положеннях кожуха та корпусу. Так як тиск у порожнині труби в процесі роботи практично постійно, тому на кожух діють практично постійні сили, що і обумовлює його мінімальну вібрацію. Зниження шуму досягається за рахунок розширення повітря, що вихлопується в порожнині між кожухом і корпусом і установки глушника. Подача повітря, що вихоплюється, в порожнину між корпусом кожуха сприяє і подальшому зниженню вібрації останнього шляхом стабілізації сили, прикладеної до нього.
1.2 Підготовка інструмента до роботи
3.3.1 Подача повітря
● Перед використанням пневматичного інструмента уважно ознайомтеся з інструкцією. Дану інструкцію зберігайте у надійному місці, доступному за першої необхідності.
Пневматичний інструмент призначений для використання лише фахівцями та відповідно до призначення та вимог, зазначених у даній інструкції.
● Усі роботи з пневматичним інструментом слід проводити у виробничих приміщеннях, обладнаних повітряною магістраллю з тиском повітря не нижче 6,3 атм або компресором необхідної потужності та продуктивності, у температурному діапазоні від +5С до +50С, персоналом, що має відповідну кваліфікацію, знайомим із правилами техніки безпеки, умовами експлуатації та навичками роботи з пневматичним інструментом.
● Для нормальної роботи пневматичного інструменту, повітряна магістраль, підготовлена для роботи, має бути забезпечена осушувачем повітря, фільтром-вологовідділювачем та лубрикатором. Рекомендована схема підключення показана на малюнку.
ПІДГОТОВКА ТРАМБОВКИ ДО РОБОТИ І ПОРЯДОК РОБОТИ
3.3.1 Для підготовки трамбовки до роботи необхідно звільнити трамбовки від упаковки, зняти із зовнішніх поверхонь її консерваційне мастило і протерти; залити в рукоятку суміш, що складається з 50% гасу освітлювального та 50% масла веретенного АУ, попередньо натиснувши на пусковий важіль; продути шланг і приєднати його до трамбовки; засипати стрижневу масу або формувальну суміш у форму рівномірним шаром; відкрити вентиль; включити трамбовку, натискаючи на пусковий важіль, попередньо встановивши його черевиком на матеріал, що ущільнюється; рівномірними проходами ущільнити суміш; після ущільнення вимкнути трамбовку, опустивши пусковий важіль.
УВАГА: при включенні трамбовки її довжина різко збільшується.
3.3.1 трамбовкапризначене для роботи на стислому повітрі із забрудненістю не вище 4-го класу.
СХЕМА ПІДКЛЮЧЕННЯ ПОВІТРЯНОЇ ЛІНІЇ ДО ІНСТРУМЕНТІВ
● Переконайтеся, що повітряний вентиль та курок перебувають у позиції «ВИМК» перед підключенням джерела повітря.
● Для роботи необхідний повітряний тиск силою 6.3. бар.
УВАГА! Переконайтеся, що повітря, що подається, очищене від води та забруднень, а його тиск не перевищує 6.3. бар. Занадто високий тиск або забруднене повітря зменшать термін роботи пристрою через підвищений знос, також це може призвести до аварій і травм, а зменшення робочого тиску призводить до втрати потужності, а збільшення - до передчасного зносу.
● Наявність вологи та зважених твердих частинок у повітряній магістралі призводить до утворення корозії та механічних пошкоджень на деталях виробу, і, як наслідок, до виходу з ладу інструменту. Повітря має бути сухим і збагаченим спеціальним маслом. Використовуючи неосушене та незбагачене маслом повітря, Ви скорочуєте термін служби будь-якого пневматичного інструменту.
● Щодня спустошуйте ресивер компресора. Вода у потоці повітря призведе до пошкодження пневмоінструмента.
● Щотижня очищайте фільтр-регулятор.
● Під час використання надто довгих повітряних шлангів (більше 8 метрів) тиск повітря повинен бути збільшений. Мінімальний діаметр шланга має становити ¼. Внутрішні діаметри шланга та фітингів повинні збігатися.
● Не піддавайте шланг нагріванню, контакту з олією та гострими предметами. Перевірте шланг на зношування і переконайтеся, що всі з'єднання надійні.
● Періодично продуйте шланг потужним напором повітря (перед з'єднанням шлангу та пневматичного інструменту). Це процедура, важлива, щоб в пневмоінструмент не потрапила волога.
Муфти
У разі використання швидкороз'ємної муфти, приєднаної безпосередньо до пневмоінструменту, вібрації можуть призвести до збою пристрою. Щоб запобігти цьому, приєднайте до пневмоінструмента провідний шланг. Після цього швидкороз'ємна муфта може бути використана для приєднання провідного шлангу до шлангу подачі повітря.
Елементи та органи керування (схематичне зображення інструмента)

1. Руків’я
2. Кожух
3. Корпус
4. Поршень
ПІДГОТОВКА ДО ВИКОРИСТАННЯ
Експлуатаційні обмеження
4.1.1 Експлуатація виробу можлива за температури навколишнього повітря 5°С …+50°С та відносної вологості повітря не більше 80%, персоналом, який має відповідну кваліфікацію.
Заборонено використання виробу, що несправний або має ознаки несправностей.
У разі використання використовуйте відповідні засоби індивідуального захисту.
Не допускайте потрапляння рідини в двигун і повного занурення інструменту в рідину, це може призвести до несправності двигуна.
Підготовка до використання
Обережно дістаньте виріб та всі аксесуари з коробки. Уважно огляньте виріб, щоб переконатися у відсутності поломок або пошкоджень під час транспортування.
Проведіть тестове використання виробу перед початком планованих робіт.
Підключення/відключення пневматичної лінії.
Для забезпечення безперебійної роботи інструмент необхідно підключати до магістралі подачі стисненого повітря з робочим тиском 6,3 атм. Перетин трубопроводів, об'єм ресивера компресора та продуктивність компресора повинні забезпечувати подачу необхідного об'єму стисненого повітря.
Стиснене повітря має бути очищене від вологи, зважених частинок та механічних домішок. Разом зі стисненим повітрям в інструмент має подаватися мастило для пневмодвигуна. Мастило може подаватися або за допомогою встановленого на лінії лубрикатора, або шляхом введення 4-5 крапель олії безпосередньо в штуцер подачі повітря щоразу перед початком роботи.
Для підключення до пневматичної лінії встановіть у штуцер подачі повітря штуцер швидкороз'ємного з'єднання (ШРЗ), який підходить для муфти ШРЗ, встановленої на пневматичній лінії. Надійно з'єднайте ШРЗ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Обов'язково необхідно відключити пневматичну лінію від пневмоінструменту при складанні деталей, регулюванні або зміні оснастки, випадковий запуск може призвести до серйозних травм.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА РЕМОНТ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не намагайтеся модифікувати цей інструмент. Будь-яка зміна або модифікація є неприпустимою і може призвести до небезпечної події або серйозної травми. Ваш інструмент ніколи не слід вмикати, коли ви ремонтуєте, виконуєте регулювання, встановлюєте чи видаляєте насадку, чистите чи коли він не використовується. Відключення від пневматичної лінії запобігає випадковому запуску, який може призвести до серйозних травм.
Загальні вказівки
Щоб уникнути пошкоджень, для забезпечення довговічності та надійного виконання функцій виробу, необхідно регулярно виконувати описані нижче роботи з технічного обслуговування. Гарантійні претензії приймаються лише за правильного і регулярного виконання цих робіт. У разі недотримання цих вимог підвищується небезпека травмування. Користувач виробу може виконувати лише роботи з догляду та технічного обслуговування, описані в цьому Посібнику з експлуатації (пункти Розділу 5.2). Всі інші роботи повинні виконуватися лише у спеціалізованих майстернях.
1.1. Порядок технічного обслуговування виробу
1.1.1. Перевірка насадки. Використання пошкодженої насадки може призвести до зниження продуктивності та перевантаження двигуна, а також може бути причиною травми.
Тому завжди слідкуйте за тим, щоб змінний інструмент не був пошкодженим: замінюйте його за необхідності.
1.1.2. Перевірка різьбових з'єднань. Регулярно перевіряйте усі різьбові з'єднання, стежте за тим, щоб вони були добре затягнуті. Невиконання цього правила загрожує серйозною небезпекою.
1.1.3. Виявляйте належну увагу, стежачи за тим, щоб штуцер та швидко-роз’ємне з’єднння подачі повітря були очищені від пилу та бруду. Стиснене повітря має бути очищене від вологи, зважених частинок та механічних домішок. Разом зі стисненим повітрям в інструмент має подаватися мастило для пневмодвигуна. Мастило може подаватися або за допомогою встановленого на лінії лубрикатора, або шляхом введення 4-5 крапель олії безпосередньо в штуцер подачі повітря щоразу перед початком роботи.
1.1.4. Після завершення робіт виріб необхідно очистити від пилу та бруду.
1.1.5. Перед тривалою перервою в експлуатації та зберіганням очищайте виріб від пилу та бруду без застосування агресивних до пластмаси, гуми та металів очищувачів. Зберігайте виріб у сухому приміщенні. УВАГА: Ніколи не використовуйте рідину під час очищення інструменту. Виріб слід очищати лише сухою протирочною тканиною! Не використовуйте їдкі очищувачі, які можуть пошкодити металеві, пластмасові та гумові частини виробу! Для того, щоб інструмент працював довго і надійно, ремонтні, сервісні та регулювальні роботи повинні проводитися тільки сертифікованими компанією фахівцями в сервісних центрах.
1.1. Періодична перевірка та періодичне технічне обслуговування
1.1.1. Періодична перевірка та періодичне технічне обслуговування проводяться не рідше одного разу на 6
місяців.
1.1.2. Періодичну перевірку та періодичне технічне обслуговування рекомендується проводити у авторизованих сервісних центрах.
УВАГА: Технічне обслуговування повинно проводитись регулярно протягом усього терміну служби виробу. Без технічного обслуговування покупець втрачає право гарантійного обслуговування. За рекомендованих умов експлуатації виріб справно працюватиме весь гарантований термін служби. Дотримання правил експлуатації дозволить Вам уникнути передчасного виходу з ладу окремих частин виробу і всього виробу в цілому.
Якщо виріб внаслідок інтенсивної експлуатації потребує періодичного обслуговування, пов'язаного із заміною мастила, витратних матеріалів, очищенням, то ці роботи виконуються за рахунок споживача.
Технічне обслуговування в сервісних центрах не входить до гарантійних зобов'язань виробника та продавця. Сервісні центри надають платні послуги із проведення періодичного технічного обслуговування. Після закінчення терміну служби можливе використання виробу за призначенням, якщо його стан відповідає вимогам безпеки та виріб не втратив своїх функціональних властивостей.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Висока продуктивність, безвідмовна та довговічна робота трамбовказалежить не тільки від конструкції та якості виготовлення, а й від правильного застосування, належного обслуговування та забезпечуються:
● вмістом трамбовкав чистоті;
● дотриманням режимів мастила;
● застосуванням шлангу рекомендованого діаметра;
● правильно відрегульованим сальником згідно з п. 6.3;
● тиском повітря на вході в трамбовка0,63-0,05 МПа (6,3-0,5 кгс/см2);
● зберіганням та консервацією згідно з п. 6.4.
При необхідності трамбовкарозібрати, промити гасом її вузли та деталі та змастити згідно з таблицею 2.
Розбирати трамбовканеобхідно в наступній послідовності:
● зняти черевик;
● відвернути гайку;
● витягти поршень з деталями сальникової групи;
● зняти гайку з втулкою та кільцем;
● при необхідності зняти кільце, сальник та втулку;
● за допомогою викрутки зняти кільце;
● зняти гільзу, сідла та клапан;
● вибити штифт і зняти обойму;
● витягти живильник та кільце;
● відвернути кожух від труби;
● зняти трубу з прикріпленими до неї деталями;
● натиснувши на пружини, знятий упори та ці пружини;
● зняти кожух і за потреби глушник;
● зняти кільце та витягти трубу зі стовбура;
● при необхідності витягти кільце;
● при необхідності заміни втулок, випресувати їх труби;
● відвернути рукоятку від перехідника і витягти кільця, і живильник;
● вивернути перехідник із труби;
● відвернути футорку і при необхідності зняти кільце;
● витягти пружину та кульку;
● вибити штифт, зняти важіль та вийняти ролик.
Складання трамбовкапроводиться у зворотній послідовності.
Після збирання відрегулювати сальник у наступній послідовності:
− обертаючи гайку затягнути сальникову групу так, щоб шток можна було висунути зі стовбура за досить хворого зусилля;
− відвертаючи гайку домогтися вільного переміщення штока.
При тривалих перервах у роботі трамбовканеобхідно зберігати у приміщенні з температурою від +50С до
+250С та вологістю повітря не більше 70%.
ТАБЛИЦЯ ОСНОВНИХ НЕСПРАВНОСТЕЙ ПНЕВМОІНСТРУМЕНТУ
ТЕРМІН СЛУЖБИ, ЗБЕРІГАННЯ, ТРАНСПОРТУВАННЯ
1.1. Термін служби виробу складає 3 роки. Вказаний термін служби дійсний за умови дотримання споживачем вимог цього Посібника з експлуатації (технічного паспорта).
1.2. Виріб, очищений від пилу та бруду, повинен зберігатися в упаковці підприємства-виробника в сухих приміщеннях, що провітрюються при температурі навколишнього середовища від + 5°С до + 40°С, відносною вологістю повітря не більше 80% і відсутністю прямого впливу атмосферних опадів. Упаковка повинна зберігатись до закінчення гарантійного терміну експлуатації виробу.
1.3. Якщо інструмент довго не буде використовуватися, необхідно зробити консервацію: змастити корпус тонким шаром олії, запакувати в штатну коробку.
Не допускається зберігання інструменту без пакування та консервації. Термін зберігання - інструмент не становить небезпеки для життя, здоров'я людини і не може завдати шкоди його майну після закінчення певного періоду часу. У зв'язку з цим термін зберігання не обмежений.
1.4. Транспортування виробу проводиться у закритих транспортних засобах відповідно до правил перевезення вантажів, що діють на транспорті цього виду.
Значення шуму та вібрації
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за процедурою, визначеною в ISO 8862-1; нею можна користуватися для порівняння пневматичних інструментів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження. Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт, для яких застосовується пневматичний інструмент. Однак при застосуванні пневматичного інструменту для інших робіт, роботі з різним приладдям або з іншими змінними робочими інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати. Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу, коли пневматичний інструмент вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу. Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з інструментом, як напр.: технічне обслуговування пневматичного інструменту і змінних робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих процесів.
Одягайте захисні навушники!
ГАРАНТІЯ
1.1. Гарантія на цей продукт діє протягом усього гарантійного періоду, зазначеного в гарантійному талоні. Ми безкоштовно відремонтуємо будь-які виробничі дефекти, пов'язані з якістю виготовлення.
1.2. При покупці виробу:
− має бути правильно оформлений Гарантійний талон (стояти печатку чи штамп з реквізитами організації, що реалізувала виріб, дату продажу, підпис продавця, найменування моделі виробу, серійний номер виробу);
− переконатися, що серійний номер виробу відповідає номеру, вказаному в Гарантійному талоні.
− перевірити наявність пломб на виробі (якщо вони передбачені виробником);
− перевірити комплектність та працездатність виробу, а також провести огляд на предмет зовнішніх пошкоджень, тріщин, сколів.
1.3. Цей гарантійний талон повинен містити таку інформацію:
− ім'я покупця (для юридичних найменування, ІПН, КПП), контактні дані;
− найменування та друк продавця;
− дату покупки;
− модель інструменту та серійний номер;
− підпис покупця
1.4. У разі виходу з експлуатації виробу протягом гарантійного терміну експлуатації з вини підприємства-виробника власник має право на безкоштовний ремонт. Для гарантійного ремонту
власнику необхідно звернутися до сервісного центру компанії або Територіального Сервісного Центру з виробом та повністю та правильно заповненим гарантійним талоном (заповнюється при купівлі виробу) та копією рахунку/квитанції про купівлю.
1.5. Гарантійне та після гарантійне обслуговування пневмоінструменту здійснюється в сервісних центрах, перелік та контактні дані яких зазначені в гарантійному талоні.
1.6. Ця гарантія не поширюється на:
● деталі, схильні до природного зношування, а також на змінне приладдя, наприклад: фіксатори торцевої головки; лопаті ротора двигуна; елементи корпусу тощо;
● несанкційований ремонт, переробка/модифікація;
● у разі природного зносу виробу (повне вироблення ресурсу, сильне внутрішнє та зовнішнє забруднення);
● збитки, завдані механічними пошкодженнями або сторонніми предметами, речовинами, нещасними випадками, явним неправильним використанням, зловживанням, недбалим поводженням та неналежним застосуванням;
● у разі виникнення несправностей, спричинених дією непереборної сили (нещасний випадок, пожежа, повінь, удар блискавки та ін.);
● якщо виріб розкривався або ремонтувався протягом гарантійного терміну самостійно, або із залученням третіх осіб, які не уповноважені виробником (постачальником) на проведення гарантійного ремонту;
Виробник залишає за собою право на внесення змін до технічних характеристик та комплектації виробу без попереднього повідомлення.
УТИЛІЗАЦІЯ
Не викидайте виріб, приладдя та упаковку разом із побутовим сміттям. Виріб, приналежності та упаковку, що відслужили свій термін, слід здавати на екологічно чисту утилізацію (рециркуляцію) відходів на підприємства, що відповідають умовам екологічної безпеки.
УВАГА! Ремонт, модифікація та перевірка інструментів повинні проводитись лише у авторизованих сервісних центрах. При використанні або техобслуговуванні інструменту завжди слідкуйте за дотриманням усіх правил та норм безпеки.
ПРИМІТКА: Виробник постійно працює над удосконаленням своїх виробів, тому ми зберігаємо за собою право на внесення змін до технічних даних, згаданих у цьому Посібнику з експлуатації (Технічному паспорті) та комплектації без попереднього повідомлення.
AIRBEST INDUSTRY CORP.
ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС
Ми заявляємо, що цей продукт відповідає вимогам Директиви Ради від червня 1989 р.
Що стосується техніки:
89/392/ЄЕС, 91/368/ЄЕС, 93/44/ЄЕС, 2006/42/ЄС
Застосований національний стандарт:
- ISO 8862-1 для рівня вібрації
- Pneurop 8N-1 для рівня шуму
ОПИС ПРОДУКТУ: ПНЕВМАТИЧНИЙ ІНСТРУМЕНТ
Номер моделі: VGL SA6100B
Підпис емітента
Вінсент Ву з QA DEPT
Місце і дата видачі
AIRBEST INDUSTRY CORP.
6F-2, NO.158 Kancheng Rd., Panchiao District, New Taipei City, Тайвань 1 січня 2021 р.
Прочитайте та зрозумійте ці інструкції перед використанням інструменту.
Прочитайте та дотримуйтесь усіх попереджень.
Вимоги до подачі повітря
- Подайте в інструмент чисте сухе повітря під тиском 6,2 бар (90 psi). Більш високий тиск різко скорочує термін служби інструменту.
- Під’єднайте інструмент до повітропроводу за допомогою труби, шланга та з’єднувачів з повітряним фільтром, регулятором, мастильним пристроєм.
Змащення
Використовуйте лубрикатор повітряної лінії з маслом SAE №10, налаштованим на дві краплі на хвилину. Якщо мастильний пристрій для повітряної лінії використовувати не можна, додавайте повітряне моторне масло у вхідний отвір один раз на день.
Технічне обслуговування
Розбирайте та перевіряйте пневматичний двигун і вузол регулятора кожні три місяці, якщо інструмент використовується щодня. Замініть пошкоджені або черв’ячні деталі.
Особливі інструкції
Уважно прочитайте цю інформацію перед використанням машини. Неправильна експлуатація/використання може призвести до травм та/або пошкодження.







