Пневмогідравлічний різьбовий заклепочник (заклепувальний пістолет) Air Pro SA8952.
Заклепочник пневмогідравлічний для різьбових заклепок Air Pro SA8952
Особливості: різьбовий пневмогідравлічний заклепувальний пістолет для заклепок діаметром M3-M8 мм.
Ціна: 68 245 ₴
Наявність:У наявності
Бренд | |
---|---|
Діаметр заклепки |
М3 / М4 / М5 / М6 / М8 |
Потужність |
1452 кг/фут |
Витрата повітря |
2,1 л/хв |
Довжина витягу |
7 мм |
Робочий тиск |
6-6,7 бар |
Приєднувальна різьба (повітря) |
1/4" |
Вага |
2,1 кг |
Уважно прочитайте інструкцію перед використанням пневматичного заклепочника для різьбових заклепок Air Pro SA8952, це необхідно для безпечної експлуатації та технічного обслуговування. Після ознайомлення збережіть інструкцію. ЗАВАНТАЖИТИ ІНСТРУКЦІЮ
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ
ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО РИЗИКУ ПОЖЕЖІ, УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ АБО ТРАВМУВАННЯ ЛЮДЕЙ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час використання інструментів завжди слід дотримуватися основних запобіжних заходів, зокрема таких:
Загальні
Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, пожежі та травмування людей, прочитайте всі інструкції перед використанням інструменту.
Робоча зона
- Тримайте робоче місце в чистоті та добре освітленим. Захаращені лавки та темні місця збільшують ризик ураження електричним струмом, пожежі та травмування людей.
- Не використовуйте інструмент у вибухонебезпечній атмосфері, наприклад, у присутності легкозаймистих рідин, газів або пилу. Інструмент здатний створювати іскри, що призводить до займання пилу або диму.
- Не допускайте перехожих, дітей і відвідувачів під час роботи з інструментом. Відволікання може призвести до втрати контролю над інструментом.
Персональна безпека
- Будьте пильні. Слідкуйте за тим, що ви робите, і керуйтеся здоровим глуздом під час роботи з інструментом. Не користуйтеся інструментом у стані втоми або під дією наркотиків, алкоголю чи ліків. Хвилина неуважності під час роботи з інструментом збільшує ризик отримання травм.
- Правильно одягайтеся. Не носіть вільний одяг або прикраси. Маючи довге волосся, дотримуйтесь нижченаведених правил. Тримайте волосся, одяг і рукавички подалі від рухомих частин. Вільний одяг, ювелірні вироби або довге волосся підвищують ризик травмування людей у результаті потрапляння в рухомі частини.
- Уникайте випадкового запуску. Перед підключенням до подачі повітря переконайтеся, що вимикач у вимкненому стані. Не носіть інструмент, тримаючи палець на вимикачі, і не підключайте інструмент до подачі повітря, коли вимикач увімкнено.
- Перед увімкненням інструменту вийміть регулювальні та гайкові ключі. Гайковий ключ або ключ, залишений прикріпленим до обертової частини інструменту, підвищує ризик травмування.
- Тримайте стійке положення. Завжди зберігайте правильну опору та рівновагу. Правильна опора та баланс дозволяють краще контролювати інструмент у несподіваних ситуаціях.
- Використовуйте засоби безпеки.
Для відповідних умов необхідно використовувати протипилову маску, нековзне захисне взуття та каску. - Завжди використовуйте засоби захисту очей.
Одягайте захисні окуляри, схвалені ANSI. - Завжди надягайте засоби захисту слуху під час використання інструменту.
Тривалий вплив шуму високої інтенсивності може призвести до втрати слуху. - Ризик ураження електричним струмом. Контакт із проводом під напругою також призведе до того, що оголені металеві частини інструменту проводять електричний струм та призведуть до удару оператора.
- Уникайте контакту тіла із заземленими поверхнями, такими як труби, радіатори, плити та холодильники. Існує підвищений ризик ураження електричним струмом, якщо ваше тіло заземлено.
- Огляньте заготовку, щоб уникнути контакту з прихованою проводкою. Перед виконанням робіт ретельно огляньте заготовку на предмет можливої прихованої проводки. Контакт з електропроводкою під напругою призведе до удару оператора.
Використання інструменту та догляд за ним
- Використовуйте затискачі або інший практичний спосіб закріпити та підтримувати заготовку на стійкій платформі. Тримання виробу рукою або тілом є нестійким і може призвести до втрати контролю.
- Не прикладайте силу до інструменту. Використовуйте правильний інструмент для застосування. Правильний інструмент виконає роботу краще та безпечніше за швидкості, для якої він розроблений.
- Не використовуйте інструмент, якщо вимикач не вмикає або вимикає інструмент. Будь-який інструмент, яким не можна керувати за допомогою перемикача, є небезпечним і потребує ремонту.
- Від'єднайте інструмент від джерела повітря, перш ніж робити будь-які налаштування, змінювати аксесуари або зберігати інструмент. Такі профілактичні заходи безпеки знижують ризик ненавмисного запуску інструменту. Вимкніть і від'єднайте подачу повітря, безпечно скиньте будь-який залишковий тиск повітря та відпустіть дросельну заслінку та/або поверніть перемикач у положення "вимкнено", перш ніж покинути робочу зону.
- Зберігайте неробочий інструмент у недоступному для дітей та інших ненавчених осіб місці. Інструмент небезпечний у руках ненавчених користувачів.
- Дбайливо доглядайте за інструментом. Тримайте ріжучий інструмент гострим і чистим. Правильно обслуговуваний інструмент із гострими ріжучими краями зменшує ризик заклинювання та його легше контролювати.
- Перевірте, чи немає невідповідності або заїдання рухомих частин, поломки частин та будь-яких інших умов, які впливають на роботу інструменту. Якщо інструмент пошкоджено, віддайте його на технічне обслуговування перед використанням. Багато нещасних випадків спричинені поганим доглядом за інструментами. У разі пошкодження інструменту існує ризик вибуху.
- Використовуйте лише ті аксесуари, які визначено виробником для конкретної моделі інструменту. Використання приладдя, не призначеного для використання з конкретною моделлю інструменту, підвищує ризик травмування людей.
Обслуговування
- Обслуговування інструменту має виконуватися лише кваліфікованим ремонтним персоналом.
- При обслуговуванні інструменту використовуйте тільки ідентичні запасні частини. Використовуйте лише авторизовані запчастини.
- Використовуйте тільки ті мастила, які постачаються з інструментом або вказані виробником.
Джерело повітря
- Ніколи не підключайте до джерела повітря, тиск якого може перевищувати 8,3 бар. Перевищення тиску в інструменті може призвести до вибуху, неправильної роботи, поломки інструменту або серйозних травм. Використовуйте тільки чисте, сухе, відрегульоване стиснене повітря з номінальним тиском або в межах номінального діапазону тиску, як зазначено на інструменті. Перед використанням інструменту завжди перевіряйте, чи джерело повітря налаштовано на номінальний тиск повітря або в межах номінального діапазону тиску повітря.
- Ніколи не використовуйте кисень, вуглекислий газ, горючі гази або будь-який балонний газ як джерело повітря для інструменту. Такі гази можуть призвести до вибуху та серйозних травм.
Символи та особливі вказівки з техніки безпеки
Спеціальні інструкції з техніки безпеки
- Попередження та запобіжні заходи, описані в цьому посібнику, не можуть охопити всі можливі умови та ситуації, які можуть виникнути. Оператор повинен розуміти, що здоровий глузд і обережність є факторами, які не можуть бути вбудовані в цей продукт, але повинні бути надані оператором.
- Використовуйте лише з аксесуарами, розрахованими на роботу з цим інструментом. Інші аксесуари, не призначені для створюваних сил, можуть зламатися та викинути деталі із силою.
- Перед підключенням подачі повітря належним чином прикріпіть усі аксесуари до інструменту. Незакріплений аксесуар може від'єднатися або зламатися під час роботи.
- Дотримуйтесь інструкції до повітряного компресора, який використовується для живлення цього інструменту.
- Встановіть вбудований запірний клапан, щоб забезпечити негайний контроль над подачею повітря в надзвичайній ситуації, навіть якщо шланг розривається.
- Не кладіть інструмент, поки він повністю не зупиниться. Рухомі частини можуть схопити поверхню та вирвати інструмент з-під вашого контролю.
ЗАГАЛЬНИЙ ОПИС
Інструмент SA8952 Spin-Pull, зображений на мал. 1, з його пневматичною гідравлічною системою є ефективним, легким, потужним і тихим інструментом для встановлення заклепкової гайки. Він розроблений, щоб забезпечити тривалий термін служби та безперебійне обслуговування.
Компоненти та елементи керування
Особливості
- Інтенсивне використання.
- Легкий обертово-тяговий інструмент із широким діапазоном регулювання ходу.
- Високоефективний, потужний та тихий інструмент для встановлення.
- Автоматично потягніть заклепкову гайку після того, як головка шпильки вкрутиться в кріплення.
- Простота обслуговування та експлуатації.
Початкове налаштування/збірка інструменту
Перед налаштуванням або використанням цього виробу прочитайте весь розділ «ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З БЕЗПЕКИ» на початку цього посібника, включаючи весь текст під заголовками.
Примітка. Цей пневматичний інструмент може постачатися із захисною заглушкою, що закриває вхідний отвір для повітря. Видаліть цю заглушку перед налаштуванням.
ЩОБ ЗАПОБІГТИ СЕРЙОЗНИМ ТРАВМАМ ВІД ВИБУХУ:
Для живлення цього інструменту використовуйте лише чисте, сухе, відрегульоване стиснене повітря. Не використовуйте кисень, вуглекислий газ, горючі гази або будь-який інший балонний газ як джерело живлення для цього інструменту.
- Встановіть фільтр, регулятор із манометром, мастильник, вбудований запірний клапан і швидкоз’єднувальну муфту для найкращого обслуговування, як показано на. Протоковий запірний кульовий кран є важливим запобіжним пристроєм, оскільки він контролює подачу повітря, навіть якщо повітряний шланг розірвано. Запірний кран повинен бути кульовим, тому що він швидко закривається. Примітка: якщо автоматична система мастила не використовується, додайте кілька крапель оливи для пневматичних інструментів у з’єднання повітряної лінії перед початком роботи. Додайте ще кілька крапель після кожної години безперервного використання.
- Приєднайте повітряний шланг до випускного отвору для повітря компресора.
Підключіть повітряний шланг до впускного отвору для повітря інструменту.
Інші компоненти, такі як штекер з’єднувача та швидкоз’єднувальний пристрій, зроблять роботу ефективнішою, але вони не є обов’язковими.
!УВАГА! ЩОБ ЗАПОБІГТИ СЕРЙОЗНИМ ТРАВМАМ В РЕЗУЛЬТАТІ ВИПАДКОВОГО СПРАЦЮВАННЯ:
Не встановлюйте гніздо швидкого з’єднання на інструмент. Така муфта містить повітряний клапан, який дозволить пневматичному інструменту утримувати тиск і спрацьовувати випадково після відключення подачі повітря.
Примітка. Повітряний потік, а отже і продуктивність інструменту, можуть перешкоджати компонентам подачі повітря, які мають менший розмір. Повітряний шланг має бути достатньо довгим, щоб досягати робочої зони, і має бути достатньою додатковою довжиною для вільного руху під час роботи. - Поверніть дросель або перемикач інструменту в положення вимкнено; зверніться до розділу «Експлуатація» для опису елементів керування.
- Закрийте вбудований запірний клапан між компресором і інструментом.
- Увімкніть повітряний компресор відповідно до вказівок виробника та дайте йому створити тиск, доки він не вимкнеться.
- Налаштуйте регулятор потужності повітряного компресора так, щоб потужність повітря була достатньою для належного живлення інструменту, але потужність не перевищувала максимальний тиск повітря інструменту. Регулюйте тиск поступово, одночасно перевіряючи манометр вихідного повітря, щоб встановити правильний діапазон тиску.
- Перевірте повітряні з'єднання на наявність витоків. Усуньте будь-які виявлені витоки.
- Якщо інструмент не використовуватиметься в цей час, вимкніть і від’єднайте подачу повітря, безпечно скиньте будь-який залишковий тиск повітря та відпустіть дросельну заслінку та/або поверніть перемикач у вимкнене положення, щоб запобігти випадковому спрацьовуванню.
- Після відключення інструменту від подачі повітря не повинно бути залишкового тиску повітря. Однак це хороший захід безпеки, щоб спробувати безпечно розрядити інструмент після від’єднання, щоб переконатися, що інструмент від’єднано та не живиться.
СХЕМА ПІДКЛЮЧЕННЯ ПОВІТРЯНОЇ ЛІНІЇ ДО ІНСТРУМЕНТІВ
Інструкція з експлуатації
Перед налаштуванням або використанням цього виробу прочитайте весь розділ «ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З БЕЗПЕКИ» на початку цього посібника, включаючи весь текст під заголовками.
Огляньте інструмент перед використанням, шукаючи пошкоджені, ослаблені та відсутні частини.
У разі виявлення будь-яких проблем не використовуйте інструмент, доки він не буде відремонтований.
Налаштування інструменту
ЩОБ ЗАПОБІГТИ СЕРЙОЗНИМ ТРАВМАМ В РЕЗУЛЬТАТІ ВИПАДКОВОГО СПРАЦЮВАННЯ:
Вимкніть інструмент, від'єднайте подачу повітря, безпечно скиньте будь-який залишковий тиск повітря в інструменті та відпустіть курок перед виконанням будь-яких процедур перевірки, технічного обслуговування або чищення.
ЩОБ ЗАПОБІГТИ СЕРЙОЗНИМ ТРАВМАМ:
Не регулюйте та не змінюйте будь-який елемент керування чи компонент у спосіб, не описаний у цьому посібнику. неправильне регулювання може призвести до поломки інструменту або інших серйозних небезпек.
Інструкція з експлуатації
A. Щоб підготувати SA8952
1. Виконайте наведені нижче кроки, щоб встановити бажане регулювання ходу:
a. Послабте контргайку накінечника (№ 41 на мал. 2 і 6) за допомогою гайкових ключів (№ 80,81 на мал. 2 і 6) і вийміть накінечник (№ 40,41 на мал. 2 і 6) з корпусу, як показано на мал. 3;
b. Вставте важіль із вухом (№ 83 на мал. 2 і 6), який постачається, в отвір інструменту та злегка натисніть всередину, щоб від’єднати муфту тяги. Одночасно відкрутіть регулювання ходу (№ 42 на мал. 2 і 6) і вийміть її;
c. Тримайте зчеплення роз’єднаним і закрутіть регулювання ходу потрібного розміру, доки вона не торкнеться дна, потім відпустіть важіль і покрутіть регулювання ходу, доки не почуєте клацання.
d. Потім зберіть відповідно накінечник та контргайку накінечника (№ 40,41 на мал. 2 і 6) і затягніть контргайку гайковими ключами (№ 80,81 на мал. 2 і 6).
Мал. 2 Детальна ілюстрація накінечника, контргайки накінечника, регулювання ходу та фіксатора гвинта регулювання ходу.
2. Регулювання ходу
a. Спочатку послабте установчий гвинт наконечника (№ 47 на рис. 3-(A) і 6) (№ 54 на рис. 3-(A) і 6);
b. Поверніть носову частину (№ 47 на рис. 3-(A,B) і 6), щоб отримати бажаний хід підтягування. Як показано на рис. 3, хід підтягування зменшується при повороті регулятора ходу в позитивному напрямку (за годинниковою стрілкою) і навпаки.
в. Відрегулюйте носову частину відповідно до шкали наклейки (рис. 3-(B), кожен поворот має регулювання на 1,5 мм
d. Закрутіть установчий гвинт носової частини (№ 54 на рис. 3-(A) і 6).
Мал. 3 Детальна ілюстрація регулювання ходу
ПРИМІТКА
• Якщо використовується нарізна гайка розміром M3, M4, M5, M6, 6-32UNC, 8-32UNC, 10-24UNC, необхідно відрегулювати частину №57-1 на рис. 3 і 6 і обмежити хід 2 мм, а потім спробувати, а не дозвольте безпосередньо використовувати максимальний хід 7 мм, щоб витягнути його, щоб уникнути зламаного витяжного стовбура.
• Будь-яке регулювання ходу повинно обмежуватися червоною лінією 2-7, див. рис. B, якщо повернути нижче, ніж 2 мм, це призведе до пошкодження інструменту.
УВАГА!!! НЕПРАВИЛЬНЕ РЕГУЛЮВАННЯ ХОДУ КЛЕПАЛЬНОГО ІНСТРУМЕНТА МОЖЕ СПРИЧИНИТИ НЕПРАВИЛЬНЕ ЗАТИСКАННЯ ВСТАВОК І МОЖЕ ЗАТИСНУТИ НАКІНЕЧНИК!
Для роботи SA8952
1. Натиснувши накінечник прямо до кріплення, вал автоматично вкрутиться в кріпильний елемент, а потім зупиниться.
2. Натискання курка A тягне та фіксує кріплення на заготовці.
3. Натиснувши курок B на мал. 4, він відкрутить вал від встановленого кріплення.
Мал. 4 Нижній тригер A і верхній курок B.
Приєднання поворотного повітряного фітинга:
1. Приєднайте поворотний повітряний фітинг до повітряного циліндра.
Налаштування для розміру заклепки:
1. Використовуйте гайкові ключі, що входять у комплект, щоб зняти наконечник і зовнішній циліндр.
2. Відкрутіть кожух губки від циліндра губок.
3. Зніміть штовхач губок і губки з футляра губок.
4. Зніміть пружину штовхача з циліндра губок.
5. Зберіть заново за допомогою правильного обладнання, щоб відповідати вибраному розміру наконечника.
a. Помістіть губки в футляр для губок.
b. Вирівняйте клин на штовхачі між губками, злегка розсуваючи їх.
в. Помістіть пружину штовхача в циліндр губок.
d. Прикрутіть корпус губок до циліндра губок.
6. Перевірте вирівнювання корпусу губок, як зазначено в розділі Перевірка вирівнювання корпусу губок.
Налаштування деталі та робочої зони
1. Виділіть чисту та добре освітлену робочу зону.
Діти або домашні тварини не повинні мати доступу до робочої зони, щоб запобігти відволіканню та травмуванню.
2. Прокладіть повітряний шланг безпечним шляхом, щоб дістатися до робочої зони, не створюючи небезпеки спіткнутися або наражаючи шланг на можливе пошкодження.
Шланг має бути достатньо довгим, щоб досягати робочої зони, і має бути достатньою додатковою довжиною, щоб забезпечити вільний рух під час роботи.
3. Закріпіть незакріплені заготовки за допомогою лещат або затискачів (не входять у комплект), щоб запобігти переміщенню під час роботи.
4. Поруч не повинно бути небезпечних предметів (наприклад, комунікацій або сторонніх предметів), які становлять небезпеку під час роботи.
Загальні інструкції з експлуатації
1. Якщо автоматичний мастильник не використовується, додайте кілька крапель оливи для пневматичних інструментів у повітряну лінію перед використанням і ще кілька крапель після кожної години безперервного використання.
ВАЖЛИВО: Під час свердління отворів для заклепок у деталі використовуйте свердло того самого діаметру, що й зовнішній діаметр використовуваної заклепки.
УВАГА! ЩОБ ЗАПОБІГТИ СЕРЙОЗНИМ ТРАВМАМ: перед свердлінням переконайтеся, що на робочій поверхні немає прихованих комунікацій.
2. Приєднайте повітряний шланг до повітряного отвору.
3. Увімкніть повітряний компресор і встановіть його регулятор на необхідний тиск.
УВАГА! ЩОБ ЗАПОБІГТИ ТРАВМАМ В РЕЗУЛЬТАТІ НЕСПРАВНОСТІ ІНСТРУМЕНТА АБО АКСЕСУАРІВ:
Не перевищуйте максимальний тиск повітря інструменту.
4. Повністю вставте малий кінець заклепки через носик.
УВАГА! ЩОБ ЗАПОБІГТИ СЕРЙОЗНИМ ТРАВМАМ: вставляючи заклепки, тримайтеся подалі від спускового гачка.
5. Вставте заклепку через попередньо просвердлений отвір у деталі.
6. Міцно притисніть заклепувальник до деталі та натисніть на курок, щоб активувати заклепувальник, а потім відпустіть спусковий гачок.
7. Переконайтеся, що заклепка виглядає міцною та надійно фіксує заготовку разом.
• Якщо встановлена заклепка надто ослаблена, секції заготовки не будуть з’єднані разом і рухатимуться.
Це означає, що штифт заклепки не був належним чином протягнутий через заготовку. Або використано заклепку неправильного розміру, або чохол надто ослаблений і не затискає штифт заклепки достатньо добре, щоб повністю протягнути його через заготовку.
• Увігнута, деформована або зламана головка заклепки вказує на те, що штифт заклепки був втягнутий занадто далеко в заготовку. Або використано заклепку неправильного розміру, або чохол занадто тугий і неправильно вивільняє штифт заклепки під час встановлення.
8. Якщо інструмент потребує більшої сили для виконання завдання, переконайтеся, що інструмент отримує достатній безперешкодний потік повітря (CFM) і збільште вихідний тиск (PSI) регулятора до максимального номінального тиску повітря цього інструменту.
УВАГА! ЩОБ ЗАПОБІГТИ ТРАВМАМ В РЕЗУЛЬТАТІ НЕСПРАВНОСТІ ІНСТРУМЕНТА АБО АКСЕСУАРІВ:
Не перевищуйте максимальний тиск повітря інструменту.
Якщо інструмент не має достатньої сили при максимальному тиску та достатньому потоці повітря, тоді може знадобитися більший інструмент.
9. Щоб запобігти нещасним випадкам, вимкніть інструмент, від'єднайте подачу повітря, безпечно скиньте будь-який залишковий тиск повітря в інструменті та відпустіть курок після використання. Очистіть зовнішні поверхні інструменту чистою сухою тканиною.
Потім зберігайте інструмент у недоступному для дітей місці.
Інструкції з технічного обслуговування
Процедури, які конкретно не пояснюються в цьому посібнику, повинні виконуватися лише кваліфікованим фахівцем.
ЩОБ ЗАПОБІГТИ СЕРЙОЗНИМ ТРАВМАМ В РЕЗУЛЬТАТІ ВИПАДКОВОГО СПРАЦЮВАННЯ:
Вимкніть інструмент, від'єднайте подачу повітря, безпечно скиньте будь-який залишковий тиск повітря в інструменті та відпустіть курок перед виконанням будь-яких процедур перевірки, технічного обслуговування або чищення.
ЩОБ ЗАПОБІГТИ СЕРЙОЗНИМ ТРАВМАМ В РЕЗУЛЬТАТІ НЕСПРАВНОСТІ ІНСТРУМЕНТА:
Не використовуйте пошкоджене обладнання. Якщо виникає ненормальний шум, вібрація або витік повітря, усуньте проблему перед подальшим використанням.
ЩОБ ЗАПОБІГТИ ТЯЖКИМ ТРАВМАМ ВІД ВИБУХУ:
Змащуйте інструмент тільки рекомендованими мастилами. Змащуйте повітрозабірник тільки маслом для пневматичних інструментів. Інші мастила можуть пошкодити механізм і бути легкозаймистими, та можуть спричинити вибух.
Чистка, технічне обслуговування та змащення
Примітка. Ці процедури є доповненням до регулярних перевірок і технічного обслуговування, які пояснюються як частина регулярної експлуатації інструменту з пневматичним приводом.
1. ПЕРЕД КОЖНИМ ВИКОРИСТАННЯМ перевіряйте загальний стан інструменту. Перевірте наявність:
• незакріплена фурнітура або корпус
• невідповідність або заїдання рухомих частин
• тріщини або зламані частини
• будь-які інші умови, які можуть вплинути на його безпечну роботу.
2. ПІСЛЯ КОЖНОГО ВИКОРИСТАННЯ протирайте зовнішню поверхню чистою вологою тканиною з м’яким миючим засобом або ізопропіловим спиртом. Не занурюйте інструмент в рідину.
3. Щоденне технічне обслуговування подачі повітря:
Щодня підтримуйте подачу повітря відповідно до інструкцій виробника компонентів.
Підтримуйте рівень масла в мастильному пристрої.
Регулярно опорожняйте фільтр вологи.
Виконання регулярного технічного обслуговування подачі повітря дозволить інструменту працювати безпечніше, а також зменшить знос інструменту.
4. Щоквартально (кожні 3 місяці) – розбирання, очищення та перевірка інструменту:
Попросіть кваліфікованого фахівця почистити, перевірити та змастити внутрішній механізм. Повторно заґрунтуйте інструмент, як описано в розділі Заґрунтування.
Чистка та заміна губок
1. Використовуйте гайкові ключі, що входять у комплект, щоб зняти зовнішній циліндр.
2. Відкрутіть кожух губки від циліндра губки.
3. Зніміть штовхач губок і губки з футляра губок.
4. Для очищення губок використовуйте сталеву щітку та ізопропіловий спирт. Нанесіть легкий шар машинної олії на губки.
5. Помістіть губки в футляр для губок.
6. Вирівняйте клин на штовхачі між губками, злегка розсуваючи їх.
7. Пригвинтіть кожух губок до циліндра губок.
Перевірка вирівнювання корпусу губок
1. Покладіть задню частину гайкового вимірювального ключа на передню частину різьблення корпусу.
2. Передня частина гайкового вимірювального ключа має бути на одній лінії з переднім краєм корпусу губки.
3. Якщо кожух губки не вирівняний, виправте його, втягнувши або витягнувши кожух губки в циліндр губки.
4. Переконайтеся, що контргайка щільно прилягає до циліндра губки.
ПРИМІТКА. Використовуйте вимірювальний ключ, який входить у комплект, лише як загальну вказівку. Герметичність корпусу губок має бути точно налаштована відповідно до застосування, постачальника заклепок тощо.
5. Замініть зовнішній циліндр і затягніть його за допомогою гайкового ключа.
Заповнення циліндра гідравлічною рідиною
1. За допомогою гайкового ключа зніміть зовнішній циліндр.
2. Використовуйте гайковий ключ, що входить у комплект, щоб зняти кришку повітряного циліндра з нижньої частини заклепувальника.
Примітка. Вбудоване ущільнювальне кільце забезпечить жорсткий опір під час зняття кришки. Продовжуйте повільно. Потрібно бути обережним, щоб не пошкодити ущільнювальне кільце під час зняття або встановлення.
3. Використовуйте пару плоскогубців (не входять до комплекту), щоб взяти гайку та витягнути головку поршня з повітряного циліндра.
4. Налийте гідравлічну рідину (не входить у комплект) у корпус ручки в нижній частині повітряного циліндра. Рівень заповнення має досягати лише верхньої частини корпусу ручки.
5.Нанесіть мастило на основі силікону (не входить до комплекту) на внутрішню стінку повітряного циліндра та ущільнювальне кільце головки поршня.
6. Почистіть головку поршня та зовнішній циліндр.
7. Проведіть операцію збирання в зворотньому напрямку.
ТАБЛИЦЯ ОСНОВНИХ НЕСПРАВНОСТЕЙ ПНЕВМОІНСТРУМЕНТУ
AIRBEST INDUSTRY CORP.
ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС
Ми заявляємо, що цей продукт відповідає вимогам Директиви Ради від червня 1989 р.
Що стосується техніки:
89/392/ЄЕС, 91/368/ЄЕС, 93/44/ЄЕС, 2006/42/ЄС
Застосований національний стандарт:
- ISO 8862-1 для рівня вібрації
- Pneurop 8N-1 для рівня шуму
ОПИС ПРОДУКТУ: ПНЕВМАТИЧНИЙ ІНСТРУМЕНТ
Номер моделі: VGL SA3019
Підпис емітента
Вінсент Ву з QA DEPT
Місце і дата видачі
AIRBEST INDUSTRY CORP.
6F-2, NO.158 Kancheng Rd., Panchiao District, New Taipei City, Тайвань 1 січня 2021 р.
Прочитайте та зрозумійте ці інструкції перед використанням інструменту.
Прочитайте та дотримуйтесь усіх попереджень.
Вимоги до подачі повітря
- Подайте в інструмент чисте сухе повітря під тиском 6,2 бар (90 psi). Більш високий тиск різко скорочує термін служби інструменту.
- Під’єднайте інструмент до повітропроводу за допомогою труби, шланга та з’єднувачів з повітряним фільтром, регулятором, мастильним пристроєм.
Змащення
Використовуйте лубрикатор повітряної лінії з маслом SAE №10, налаштованим на дві краплі на хвилину. Якщо мастильний пристрій для повітряної лінії використовувати не можна, додавайте повітряне моторне масло у вхідний отвір один раз на день.
Технічне обслуговування
Розбирайте та перевіряйте пневматичний двигун і вузол регулятора кожні три місяці, якщо інструмент використовується щодня. Замініть пошкоджені або черв’ячні деталі.
Особливі інструкції
Уважно прочитайте цю інформацію перед використанням машини. Неправильна експлуатація/використання може призвести до травм та/або пошкодження.
Супутні товари
-
Блок підготовки повітря 1/2″ Air Pro FRL834
Ціна: 3 530 ₴ -
Блок підготовки повітря 1/4″ Air Pro FRL832
Ціна: 3 422 ₴ -
Масло для пневмоінструментів
Ціна: 285 ₴